Violent Dances Fade
an art and poetry project of Stefano Losi
New York City
editor
A volume collecting epigrams (in English and Italian) and paintings, called "Under the Burnt Walls", was published in March 2010.
The 114 pages book, that includes a Foreword by Antonio Maria Costa, Under-Secretary-General of the United Nations, is available as a Paperback or as a Download (click on the respective links), and was presented to the 2010 edition of BookExpo America in New York.
“Timeless. On the contrary, inside time. And beyond. It rains this light rain of words. Significant. Blunt. Stirring, most of all. / And then the images, evoked, drawn, painted. Strokes and shadows. Black. Intensity, liberty. And love. Thank you Stefano.”
Marco Mathieu, Writer and Journalist / La Repubblica - Milan (Italy)
Below you can find a selection of the poetry included in the volume:
I breathe
Purple flower
In my hand
Touch me
With lips moist of dew
Sprinkle me with kisses
Sensation of imminent rain
Outlines a pause
In the sigh of existence
Free
Devoid of any decadence
Intangible to time
As an imperfect lover
I breathe
I breathe
------- ------- -------
Beyond the sea
I search for the one I knew
You
Are waiting for me
As unwanted breath
When I see you
You are dancing
You follow the rhythm of the delicate fingers
That beat the pale and unquiet skin of the drums of Lesbos
Dark melodies resound
Then you look at me
Still breathless
I recognize traces of tears in your eyes
Crying you pretend to curse me
I feel a tremble
Of flutes
And the horizons reflect your glance
I would like you spoke to me
Pretending to be my lover
I would like you set free
The soul you seduced me
Tremble of flutes
----- ----- -----
I was born from eastern seas
From unquietness
Adopted by peoples
Without name
I feel the paleness
Slowly taking possession of my body
Finally free
I caress the oxidised walls of Mycenae
I see the symbols of eternal decline
I taste their amber wine
I am yours
Obitus
------- ------- ------
Under the burnt walls
The sand remains
Purified
I recite the monologue
Of the essence and of the continuous relapse
Of mortal love
Tears and words
The art of power
Quiet as only a god
Can be
Sand
------- ------- -------
I sleep alone
In the soft bed
Of white attalic fabrics
An ethiopian myrrh burns in the air
Whilst
I pour a scent
Of sweetest spices
I listen to the wind speaking of you
You finally came
I have been waiting for you
Waiting for you
------- ------- -------
It rains
Tearful death
Water
Sweet and lucent
Flows unquiet
Along your hair of violet
The face pale of silver
The thin blue hands
Under the rain
I kiss your gelid lips
Slowly
You conduct to you my body
Now shadeless
Whilst it continues to rain
Tearful death
Je respire
Pourpre fleur
En ma main
Effleure-moi
Avec lèvres humides de rosée
Mouille-moi de baisers
Sensation de pluie imminente
Délinée une pause
En le soupir de l’être
Libre
Privé de toute décadence
Intangible au temps
Comme imparfait amant
Je respire
Je respire
------- ------- --------
Oltre il mare
Cerco colei che conoscevo
Tu
Mi stai aspettando
Come respiro non voluto
Quando ti vedo
Stai danzando
Segui il ritmo delle dita lievi
Che battono la pelle pallida ed inquieta dei tamburi di Lesbo
Risuonano cupi melodie
Poi mi guardi
Ancora ansimante
Mi accorgo di tracce di lacrime nei tuoi occhi
In pianto fingi di maledirmi
Avverto un tremito
Di flauti
E gli orizzonti riflettono il tuo sguardo
Vorrei che tu mi parlassi
Che fingessi di essere la mia amante
Vorrei che liberassi
L’anima che mi hai sedotto
Tremito di flauti
----- ----- -----
Sono nato da mari orientali
Dall’inquietudine
Adottato da popoli
Senza nome
Sento il pallore
Lentamente impossessarsi del mio corpo
Finalmente libero
Accarezzo le mura ossidate di Micene
Vedo i simboli dell’eterno declino
Ne gusto il vino ambrato
Sono tuo
Obitus
------- ------- -------
Sotto le mura Arse
La sabbia rimane
Purificata
Recito il monologo
Dell’essenza e della ricaduta continua
Dell’amore mortale
Lacrime e parole
L’arte del potere
Quieto come solo un dio
Può essere
Sabbia
------- ------- -------
Dormo sola
Nel letto soffice
Di candide stoffe attaliche
Una mirra etiope brucia nell’aria
Mentre
Verso un profumo
Di spezie dolcissime
Ascolto il vento parlarmi di te
Sei finalmente giunta
Ti aspettavo
Ti aspettavo
------- ------- ------
Piove
Morte lacrimosa
Acqua
Dolce e lucente
Scorre Inquieta
Lungo i tuoi capelli di viola
Il viso pallido di argento
Le sottili mani blu
Sotto la pioggia
Bacio le tue labbra gelide
Lentamente
conduci a te il mio corpo
Ormai senza ombra
Mentre continua a piovere
Morte lacrimosa
All texts and images property of the authors
All rights reserved
Copyright © Stefano Losi 1996 2001 2010 2011
Violent Dances Fade
an art and poetry project of Stefano Losi
New York City
editor